A YouTube csütörtökön új funkciót vezetett be az alkotók számára, amivel tartalmaikat más nyelvekre is szinkronizálhatják. A többnyelvű audio funkciót a platform egyik legnagyobb sztárja, a MrBeast már tesztelte. – számolt be róla az NBC News.
„Mivel rengeteg és sokrétű tartalmat szolgáltat, tavaly felkértük MrBeast és az alkotók egy kis csoportját, hogy segítsenek csapatunknak egy új funkció tesztelésében, amely lehetővé teszi az alkotók számára, hogy többnyelvű hangot adhassanak videóikhoz” – mondta Ritz YouTube termékmenedzser. – írta Campbell csütörtöki blogbejegyzésében.
MrBeast már lefordította néhány „legnépszerűbb videóját 11 nyelvre, és azt reméli, hogy a funkció révén több nézőt tud hozni fő csatornájára” – írta Campbell. A tesztelők szerint a szinkronizálás lehetősége, anélkül, hogy külön videót kellene minden nyelvre készíteni, jelentősen megkönnyíti a munkát.
Eddig csak néhány alkotó tesztelhette az új funkciót, de rövidesen több ezer „youtuber” kapja meg ezt a lehetőséget. Jelenleg több mint 3500 video készült 40 különböző nyelven, amiknél a szinkronizált videók 15%-os nézettségi időt értek el a videók nézettségi idejében. Januárban a nézők átlagosan több mint 2 millió órányi szinkronizált videót néztek meg naponta – jelentette a YouTube.
Azok a nézők, akik különböző nyelveken szeretnének videókat nézni, úgy érhetik el a funkciót, ha rákattintnak a hangbeállításokra, és kiválasztják az elérhető nyelvet.
„Legyen szó sakk-oktatóanyagokról, egy Rómáról szóló történelmi dokumentumfilmről vagy egy olaszországi szellemvadászat-vizsgálatról, alig várjuk, hogy alkotóink alkalmazzák ezt a funkciót saját tartalmaikba, és nézőink nemzetközi videókat fedezzenek fel.” – írta Campbell a blogbejegyzésében.